Джулай Монинг
Русский Українська English Deutsch
Dienstleistungen:


TARIFE UND ZAHLUNGSWEISEN

Bestellungsweisen

Auftrag absenden

Synchrondolmetschen

Synchrondolmetschen ist eine besondere Art des mündlichen Dolmetschens, wobei der Dolmetscher spricht praktisch gleichzeitig mit dem Redner mithilfe einer speziellen an die Empfangsgeräte der Zuhörerschaft angeschlossenen Ausrüstung. Das Synchrondolmetschen ist notwendig als Regel bei größeren, menschenvollen Maßnahmen mit mehrerer Teilnehmern, z. B., Seminare, Konferenzen, Präsentationen, Kongresse, offizielle Empfänge, usw., die einen seriösen menschlichen und technischen Aufwand benötigt. Jede Übersetzensweise erfordert vom Dolmetscher nicht nur Sprachkenntnisse auf gehörigem Meisterniveau, sondern auch eine allgemeine enzyklopädische Gesichtskreis wenigstens nicht niedrigeren als der vom Redner, darüber hinaus eine gründlich entwickelte Sprech- und Redekunst, Aussprache, Meisterschaft und selbstverständlich eine langjährige Berufserfahrung im jeweiligen Gebiet. Verlassen Sie sich auf uns und wir – aufgrund der Organisationseigenart und mit Rücksicht auf Ihre Wünsche – tun unser Bestes, um Ihre Veranstaltung effektvoll verläuft und viel Erfolg bringt.

This entry was posted on Thursday, June 14th, 2007 at 2:34 pm and is filed under Synchrondolmetschen. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
© July Morning 2007
alle Rechte vorbehalten
Hauptseite    |    Begrüßung    |   Kontakt   |   Vakanzen
Diese vorliegenden Materialien dürfen lediglich mit
schriftlicher Erlaubnis vom Seiteninhaber ausgenutzt werden.
Kiew (Ukraine), ul. Malaja Shytomorskaja 16/3,
Office 10 Tel.: +38 (044) 227-37-70
e-mail: office@jmorning.com.ua